Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Китайська спрощена - känn dig själv

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаУгорськаЛатинськаКитайська спрощенаЯпонськаАнглійськаАрабськаПерська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
känn dig själv
Текст
Публікацію зроблено Chinzia
Мова оригіналу: Шведська

känn dig själv

Заголовок
自知
Переклад
Китайська спрощена

Переклад зроблено thefool
Мова, якою перекладати: Китайська спрощена

自知
Пояснення стосовно перекладу
The former translation was :
你自己看 或 你自己去感觉

And I edited.
Затверджено pluiepoco - 23 Квітня 2008 09:50





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Квітня 2008 05:03

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Hi pluiepoco,
Does this Chinese translation mean:
"Know (everything) by yourself"
or
"Know who you yourself are"
?

CC: pluiepoco

23 Квітня 2008 06:15

pluiepoco
Кількість повідомлень: 1263
According to the English version, the Chinese version is wrong.
It might have been "自知" --know yourself.

23 Квітня 2008 07:14

thefool
Кількість повідомлень: 1
Well I agree with Pluiepoco.

23 Квітня 2008 07:39

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Thanks, pluiepoco!
Could you correct the Chinese translation above then, please?

CC: pluiepoco

23 Квітня 2008 09:52

pluiepoco
Кількість повідомлень: 1263
It is done. Thank you two.

24 Квітня 2008 03:32

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Thank you, pluiepoco! You're always so helpful!