Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-پرتغالی - Pays de mes origines... ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویپرتغالی

طبقه شعر، ترانه - منزل / خانواده

عنوان
Pays de mes origines... ...
متن
mick9 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Pays de mes origines...

Je ne suis pas née sur ta terre mais pourtant tu coules si fort dans mes veines...

Quand je te quitte, c'est avec les larmes aux yeux et le cœur gros...

C'est sans doute cela, la "Saudade", ce sentiment bien connu de tous les portugais...

La chaleur de ton peuple me manque...

Je sais qu'une partie de mon cœur battra toujours pour toi, tu es en moi, et tu as fait de moi ce que je suis aujourd'hui...

Je t'aime, grand mère.

عنوان
O país das minhas origens
ترجمه
پرتغالی

Sweet Dreams ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

O país das minhas origens...

Não nasci na tua terra mas corres nas minhas veias...

Quando te deixo, fico com lágrimas nos olhos e o coração triste...

Deve ser isso, a "saudade", esse sentimento que todos os portugueses conhecem bem...

Sinto a falta do calor do teu povo...

Sei que uma parte do meu coração baterá sempre para ti, fazes parte de mim e fizeste de mim o que sou hoje...

Amo-te, avó.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 13 می 2015 15:25