Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Uzak diye birÅŸey yok, paylaÅŸtığımız gökyüzü...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه گپ زدن - زندگی روزمره

عنوان
Uzak diye birşey yok, paylaştığımız gökyüzü...
متن
lennoxlewis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Uzak diye birşey yok, paylaştığımız gökyüzü kavuşturuyor bizi!
Fırtınanın şiddeti ne olursa olsun martı sevdiği denizden asla...!!!vazgeçmez unutma...!!!
Bir kar tanesi kadar beyaz ol ama ; onun kadar soÄŸuk olma bitanem...

عنوان
There is no such a thing as far...
ترجمه
انگلیسی

lemoni ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

There is no such a thing as distance; the sky we share reunites us!
No matter how heavy the storm is, the seagull never leaves the sea it loves ..!!! Don't forget..!!!
Be as white as a snowflake, but don't be as cold as one, my one and only ...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 31 دسامبر 2011 20:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

31 دسامبر 2011 20:06

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Before edits:

There is no such a thing as far, the sky we shared makes us reunited !
No matter how the storm is heavy , the gull never gives up the sea it loved..!!! Dont forget..!!!
Be as white as a snowflake but ; don't be as cold as it my only one...