Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - یونانی - και αυτη τη φορα δεν θα εχω χρονο να τον βλεπω...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسی

طبقه گپ زدن

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
και αυτη τη φορα δεν θα εχω χρονο να τον βλεπω...
متن قابل ترجمه
khalili پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

και αυτη τη φορα δεν θα εχω χρονο να τον βλεπω την εβδομαδα που θα ερθει, παρα μονο 2 ωρεσ τη μερα
κι αυτο με αγχωνει
αυτος δεν το καταλαβαινει
νομιζει οτι δεν θελω να ερθει
δεν μου φτανει αυτο το 2ωρο και με τοσο αγχος ξενερωνω
(...)
θα στον γνωρίσω
εδω δεν εχετε ουτε διωρο καλε, εμενα θα δει?
αλλα αν βολεψει, θελω
13 ژوئن 2011 01:42