Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Grego - και αυτη τη φορα δεν θα εχω χρονο να τον βλεπω...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglês

Categoria Bate-papo

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
και αυτη τη φορα δεν θα εχω χρονο να τον βλεπω...
Texto a ser traduzido
Enviado por khalili
Idioma de origem: Grego

και αυτη τη φορα δεν θα εχω χρονο να τον βλεπω την εβδομαδα που θα ερθει, παρα μονο 2 ωρεσ τη μερα
κι αυτο με αγχωνει
αυτος δεν το καταλαβαινει
νομιζει οτι δεν θελω να ερθει
δεν μου φτανει αυτο το 2ωρο και με τοσο αγχος ξενερωνω
(...)
θα στον γνωρίσω
εδω δεν εχετε ουτε διωρο καλε, εμενα θα δει?
αλλα αν βολεψει, θελω
13 Junho 2011 01:42