Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-اسپرانتو - sangue in bocca

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییانگلیسیاسپرانتو

طبقه شعر، ترانه

عنوان
sangue in bocca
متن
ulabaluza پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

perchè alla fine,
niente è importante,
alla fine,
veramente..

brividi alle palle,
sangue in bocca,
nebbia nel cervello...
ملاحظاتی درباره ترجمه
ciao, ho letto le regole e mi scuso per la parola "palle", però la poesia è scritta così.
l'unica notazione è la parola "brividi"; inteso non come brividi di freddo o paura ma come "scossa", "spasmi","vibrazioni"

عنوان
je la fino
ترجمه
اسپرانتو

zciric ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپرانتو

ĉar je la fino,
nenio gravas,
fine,
vere..

tremo en kalsono
sango en buŝo,
nebulo en cerbo..
ملاحظاتی درباره ترجمه
mi tradukis la italan vorton "palle" Esperanten
per iom pli ĝentila vorto "kalsono"...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط zciric - 24 سپتامبر 2010 21:33