Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-سوئدی - he came into this world as one of many children...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیسوئدیعربی

عنوان
he came into this world as one of many children...
متن
priinsesssa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

he came into this world as one of many children born to a dirt-poor tenant farmer parents barley making a living on the cotton fields.

عنوان
Han kom till denna värld som ett av många barn, född av skit-fattiga föräldrar som var
ترجمه
سوئدی

pias ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Han kom till denna värld som ett av många barn, född av skit-fattiga föräldrar som var arrendebönder och knappt kunde tjäna sitt uppehälle på bomullsfälten.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Piagabriella - 26 دسامبر 2007 15:27





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 دسامبر 2007 23:17

Lavett
تعداد پیامها: 3
Det bör stå 'ett av många barn' istället för 'en av många barn.

25 دسامبر 2007 07:17

pias
تعداد پیامها: 8113
Tack Lavett!
Jag rättar till det.