Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Хорватский-Французский - sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ХорватскийФранцузскийАнглийский

Категория Независимое сочинительство - Дом / Семья

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope...
Tекст
Добавлено alko
Язык, с которого нужно перевести: Хорватский

sa velikan tugan u boli u sicer serima vana kope volim vatavam iskvem seient
sive vas quini volim u mislime sa name !

izgubili semo divuig eovjeka, pnjatelja, ali de oslati zauvipeck u mesium srcima i mislima !
iskrena suart od sui nos !
u mislima sa vama
Комментарии для переводчика
ce sont deux lettres manuscrites concernant un décès, possibilité d'erreur d'orthographe

Статус
c'est avec une immense tristesse et une grande peine au coeur...
Перевод
Французский

Перевод сделан Anouchka
Язык, на который нужно перевести: Французский

c'est avec une immense tristesse et une grande peine au coeur que je présente mes condoléances à vous tous que j'aime, et qui êtes dans nos pensées!

c'est un homme admirable, un ami que nous avons perdu, mais il restera pour toujours dans nos coeurs et dans nos pensées!
Nos plus sincères condoléances!
Sommes pleinement avec vous en pensées
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 26 Март 2008 20:01