Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Сербский-Английский - pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: СербскийАнглийскийТурецкий

Категория Письмо / E-mail

Статус
pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje...
Tекст
Добавлено kmnk
Язык, с которого нужно перевести: Сербский

pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje bicemo u bunaru. moracu ja ipak zeleta angazovati,ipak je on specijalista za lov.
Комментарии для переводчика
Hello, i would be glad if you could translate this text for me...

Статус
well, easy now...
Перевод
Английский

Перевод сделан Bobana6
Язык, на который нужно перевести: Английский

well, easy now, if Goran's ideas come true, we'll be down in a well.
I'll have to engage Zele, after all he's a specialist when it comes to hunting.
Последнее изменение было внесено пользователем Lein - 3 Февраль 2011 16:12