Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Французский - Uneori, prietenia poate sa surprinda sentimente...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийФранцузский

Категория Эссе

Статус
Uneori, prietenia poate sa surprinda sentimente...
Tекст
Добавлено numele
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

Uneori, prietenia poate să surprindă sentimente foarte puternice, întărite, de asemenea, de atracţie fizică. Astfel, ea ia forma unei expresii mai puternice decât simpla legătură de prietenie, urmând a se naşte sentimentul de iubire.
Iubirea este legea vieţii, iar aşa cum fiecare floare este dependentă de lumina soarelui pentru a creşte şi a exista, la fel şi noi, trăim din iubire.
Комментарии для переводчика
Franceza vorbita in Franta .

Статус
Parfois, l'amitié peut décrire des sentiments
Перевод
Французский

Перевод сделан Burduf
Язык, на который нужно перевести: Французский

Parfois, l'amitié peut décrire des sentiments très forts, également renforcés par l'attraction physique.
Alors elle prend la forme d'une expression plus puissante que la relation de simple amitié,suivie par la naissance de l'amour.
L'amour est la loi de la vie, comme chaque fleur est dépendante de la lumière du soleil pour se développer et exister, alors nous vivons par l'amour.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 20 Ноябрь 2010 17:56





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Ноябрь 2010 17:50

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Salut Michel, pourquoi as-tu écrit "le" naissance (tu ne serais pas à moitié anglais, des fois

à part cette minuscule faute, excellente traduction! J'ai évalué, bien sûr, à partir du bridge de Freya!

20 Ноябрь 2010 17:56

Burduf
Кол-во сообщений: 238
Écoute, je suis, un peu, souvent, trop rapide et je ne me relis souvent qu'en diagonale ...

Tu sais, cette histoire de point, je n'en ai pas besoin, il est donc inutile de se repasser le bébé...
Plus simple pour vous

Amicalement
Michel

20 Ноябрь 2010 18:15

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Oui, ça n'est pas grave, j'ai corrigé et validé

merci Michel!

Bonne soirée!