Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - स्विडेनी - försäking skassan har beslutat att betala ut...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीस्पेनी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
försäking skassan har beslutat att betala ut...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
michel cardenasद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

försäkringskassan har beslutat att betala ut preliminärt bostadsbidrag med 1600 kronor i månaden från och med februari 2008 och med 1900 kronor i månaden från och med januari 2009. bostadsbidraget betalas ut till och med januari 2009.beräkningen av era bidragsgrundande inkomster och bostadsbidraget storlek grundar sig på de uppgifter som ni själva lämnat till följande belopp
Edited by casper tavernello - 2008年 जुलाई 6日 23:04





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 6日 23:05

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Pia, jag ändrade "inkonster" till "inkomster" och "grundarsig" till "grundar sig", ok?

CC: pias

2008年 जुलाई 6日 23:07

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
inkomster, annars helt rätt.

2008年 जुलाई 6日 23:08

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Det var ju rätt ...jag såg fel.

2008年 जुलाई 6日 23:10

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Jo, en "typo".

Men jag har ändå en fråga: vad betyder den där "med" inför "1600/1900 kronor"?

2008年 जुलाई 6日 23:27

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Glömde CC.

CC: pias

2008年 जुलाई 7日 11:52

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Det är helt enkelt så vi skriver, jag har ingen vettig förklaring. Det betyder bara att bostadsbidraget är på 1600/1900 kronor per månad. (Det är summan som dom får ut)