Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - इतालियन-ब्राजिलियन पर्तुगिज - buongiorno pricipessa come va? sto cercando di...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनब्राजिलियन पर्तुगिज  ब्राजिलियन पर्तुगिज  तुर्केली

Category Daily life

शीर्षक
buongiorno pricipessa come va? sto cercando di...
हरफ
triploxxxद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

buongiorno pricipessa come va?
sto cercando di imparare qualche parola nella tua lingua

शीर्षक
bom dia princesa, como vai? estou tentando...
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Morgannoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

bom dia princesa, como vai?
estou tentando aprender algumas palavras na sua língua
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
come stai = achei melhor usar a expressao "como vai" do que "tudo bem?" já que a ultima, mesmo sendo mais usada, é uma pergunta.
Validated by casper tavernello - 2007年 डिसेम्बर 21日 12:48





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 20日 22:59

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Sorry. I rejected this one by mistake, JP.
What is gonna happen to Lilian's one (wich is correct too)?

CC: cucumis

2007年 डिसेम्बर 21日 06:59

cucumis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3785
Hi, I've canceled your eval. You can accept the both if they are good. triploxxx will only spend the opints once, and cucumis will give the points (automatically) to the second accepted translation.

2007年 डिसेम्बर 21日 12:44

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Thanks.