Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - bende size teÅŸekkür ederim

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 채팅 - 나날의 삶

제목
bende size teşekkür ederim
본문
aykan에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

bende size teşekkür ederim portekiz dili bilmiyorum ama idare edicez türkiyeden selamlar
이 번역물에 관한 주의사항
türkçeden ingiliz ingilizcesine

제목
I also thank you.
번역
영어

Eylem14에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I also thank you. I do not know the Portuguese language but we will manage it. Regards from Turkey
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 27일 21:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 27일 20:28

cheesecake
게시물 갯수: 980
I guess it might be better to say something else for "make the correction". maybe "we will get through/get by" or "we will keep it up" ?

2009년 3월 27일 20:37

lilian canale
게시물 갯수: 14972
manage it?

CC: cheesecake

2009년 3월 27일 20:44

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Hi Cheesecake,
I agree with Lilian, I guess "we will manage it" is better.

2009년 3월 27일 20:57

cheesecake
게시물 갯수: 980
Yes me too, I think it's better.

2009년 3월 27일 21:05

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks girls