Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - bende size teşekkür ederim

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Discussion - Vie quotidienne

Titre
bende size teşekkür ederim
Texte
Proposé par aykan
Langue de départ: Turc

bende size teşekkür ederim portekiz dili bilmiyorum ama idare edicez türkiyeden selamlar
Commentaires pour la traduction
türkçeden ingiliz ingilizcesine

Titre
I also thank you.
Traduction
Anglais

Traduit par Eylem14
Langue d'arrivée: Anglais

I also thank you. I do not know the Portuguese language but we will manage it. Regards from Turkey
Dernière édition ou validation par lilian canale - 27 Mars 2009 21:53





Derniers messages

Auteur
Message

27 Mars 2009 20:28

cheesecake
Nombre de messages: 980
I guess it might be better to say something else for "make the correction". maybe "we will get through/get by" or "we will keep it up" ?

27 Mars 2009 20:37

lilian canale
Nombre de messages: 14972
manage it?

CC: cheesecake

27 Mars 2009 20:44

turkishmiss
Nombre de messages: 2132
Hi Cheesecake,
I agree with Lilian, I guess "we will manage it" is better.

27 Mars 2009 20:57

cheesecake
Nombre de messages: 980
Yes me too, I think it's better.

27 Mars 2009 21:05

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Thanks girls