Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Πορτογαλικά Βραζιλίας - L20 (sem fremsat): Forslag til lov om indfodsrets...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΠορτογαλικά Βραζιλίας

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
L20 (sem fremsat): Forslag til lov om indfodsrets...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lilian canale
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

L20 (sem fremsat): Forslag til lov om indfodsrets meddelelse

fodt 1965 - kom 1989 her til landet

τίτλος
L20 (conforme proposição): Projeto de lei sobre cidadania
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από Anita_Luciano
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

L20 (conforme proposição): Projeto de lei sobre cidadania

nascido em 1965 – chegou ao país em 1989
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
If the text refers to a female person, “nascido” should be changed to “nascida”.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 16 Νοέμβριος 2007 17:52