Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - Es para mí muy interesante conocer a un chica tan...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Es para mí muy interesante conocer a un chica tan...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lenaaa
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Es para mí muy interesante conocer a un chica tan linda e inteligente del otro lado del mundo, por tus fotos imagino a Macedonia como un país muy bonito y de gente hermosa. Éxito en tu vida y gracias por aceptar mi amistad.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
se trata de una conversación a traves de hi5 (una nueva amiga)

τίτλος
It is very interesting for me meeting such a...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από mireia
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

It is very interesting for me meeting such a nice and intelligent girl half-way around the world. After seeing your photos I guess Macedonia is a lovely country of beautiful people. I wish you to have a successful life, and thank you for accepting my friendship.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 20 Μάρτιος 2011 00:10