Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



12Μετάφραση - Ιταλικά-Ολλανδικά - Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑγγλικάΑλβανικάΟλλανδικά

Κατηγορία Σκέψεις - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από stukje
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo perché.
Perché le cose che volevo prima devono arrivare adesso che non posso? O forse è solo la mia testa che mi fa pensare tutto ciò...
Non lo so più... Però avrei tanta voglia di avere l'occasione di vedere come potrebbe andare..
Quello sguardo...80% diavolo 20% angelo...mi è entrato in testa!

τίτλος
Het schijnt dat alles slecht moet gaan, ik vraag mij af ...
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από Krinica
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Het schijnt dat alles slecht moet gaan, ik vraag mij af waarom.
Waarom moeten de zaken die ik in het begin wilde nu komen nu ik niet kan. Of misschien is het alleen maar mijn hoofd dat mij over alles zo doet denken.
Die blik ... 80% duivel 20% engel... is binnengedrongen in mijn hoofd.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lein - 17 Ιανουάριος 2011 12:42