Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά - "Sempre que caíres levanta-te, não fiques à...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΤουρκικά

τίτλος
"Sempre que caíres levanta-te, não fiques à...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από marolas
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

Sempre que caíres levanta-te, não fiques à espera que te ajudem a levantar
8 Φεβρουάριος 2008 17:37





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

4 Μάρτιος 2008 13:17

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Intended as a bridge only:

"Everytime you fall stand up, don't stay on wait for people to help you to stand up".

CC: smy

4 Μάρτιος 2008 15:01

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
Well! Thank you goncin! I just don't understand the part "don't stay on wait"

4 Μάρτιος 2008 15:15

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Don't keep waiting for the others to help you stand up.

4 Μάρτιος 2008 15:17

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
Thanks lilian ca.