Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 48561 - 48580 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1929 •••• 2329 ••• 2409 •• 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 •• 2449 ••• 2529 •••• 2929 ••••• 4929 ••••••Επόμενη >>
28
187Γλώσσα πηγής187
Γερμανικά Mein Schatz ich liebe dich überalles
Mein Schatz ich liebe dich überalles

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My sweetie..
Τουρκικά AÅŸkım seni herÅŸeyden çok seviyorum
Ρωσικά ÐœÐ¾Ðµ сокровище, я люблю тебя больше всех на свете.
Βοσνιακά Drago moje, volim te viÅ¡e nego ikoga.
Ρουμανικά Comoara mea, te iubesc mai presus de tot.
Σλοβακικά Môj miláčik
Βουλγαρικά Ð¡ÑŠÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸Ñ‰Ðµ мое, от ..
Σερβικά Draga moja volim te iznad svega.
Ιταλικά Tesoro mio, ti amo prima di ogni cosa!
Πορτογαλικά Βραζιλίας Minha querida, amo você acima de tudo
Τσέχικα Můj miláčku, nade vÅ¡e tÄ› miluji
Αραβικά Ø¹Ø²ÙŠØ²ÙŠ أحبّك قبل كلّ شيء
Ουγγρικά Kincsem, mindennél jobban imádlak.
Ελληνικά Î“Î»Ï…ÎºÎ¹Î¬ μου...
Δανέζικα Min skat, jeg elsker dig over alt
Φινλανδικά Kultaseni, rakastan sinua yli kaiken
Ολλανδικά Mijn schatje, ik hou meer van je dan van wat dan ook.
Πορτογαλικά Minha querida, amo-te acima de tudo.
Ουκρανικά Ð¼Ð¾Ñ” щастя!
Ισπανικά Tesoro mío
Αλβανικά Shpirti im, të dua për së tepërmi.
Κορεάτικα 나의 사랑, ì–´ë–¤ 일이 있어도 나는 너를 사랑해.
Γαλλικά Mon amour, je t'aime plus que tout.
Μογγολικά Ð‘Ð¸ чамд хамгаас илvv хайртай
Κινέζικα 我的甜心,我对你的爱高于一切!
Κροάτικα Drago moje
Περσική γλώσσα عزیزم، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم.
Αρχαία Ελληνικά á½® χρυσίον, σὲ φιλέω ὑπὲρ τῶν ἄλλων.
62
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά merhaba. nasılsın
Merhaba.
Nasılsın? Umarım her şey yolundadır. Kendine çok iyi bak. Öptüm.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hello. How are you? I hope everything is fine.
Τσέχικα Ahoj. Jak se daří? Doufám, že je vÅ¡e v pořádku. Opatruj se . Líbám tÄ›.
64
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά tu me manques de plus en plus mon ange, la...
tu me manques de plus en plus mon ange, ces semaines semblent interminables sans toi
contexte amoureux

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I miss you more and more my angel
Δανέζικα jeg savner dig mere og mere min engel, disse...
Τσέχικα Stýská se mi po tobÄ› víc a víc můj andÄ›li.
246
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά La scuola di italiano
Grazie ai nostri corsi di formazione e aggiornamento per insegnanti, preparazione a certificazioni linguistiche, linguaggi specialistici e accademici e l'organizzazione di tirocini formativi, offriamo anche a chi ha gia un lavoro la possibilita di crescere ed arricchirsi da un punto di vista professionale.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τσέχικα Å¡kola italÅ¡tiny
320
10Γλώσσα πηγής10
Ισπανικά Te mando este correo con la ...
Te mando este correo con la finalidad de que me comprendas, que me encantas y que eres el ser más maravilloso que he visto. Me duele no entender tu idioma y hay tantas cosas que quisiera decirte...Busca en internet una página que traduzca el turco al español o por lo menos al inglés. Te mando un gran beso y un abrazo. Me gustas mucho y quiero que sepas que eres encantador. Te amo, Venet.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Buradayim Arkadas
Τσέχικα NejúžasnÄ›jší stvoÅ™ení
53
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Procuro sócio para abrir negócio muito rentável...
Procuro sócio para abrir negócio muito rentável na República Checa

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τσέχικα Hledám společníka
164
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Olá meninas! de muitas coisas que espero...
Olá meninas!

de muitas coisas que espero encontrar, encontrar duas checas em Lisboa não se encontra na minha lista.

Seguem as vossas fotos, espero que gostem. E que tenham gostado da cidade.

bj

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τσέχικα Narazit v Lisabonu na dvÄ› ÄŒeÅ¡ky
11
Γλώσσα πηγής
Αραβικά Ø§Ù„Ø¹Ù‚Ù„ العاشق
العقل العاشق
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The loving mind
409
13Γλώσσα πηγής13
Σερβικά Prednost se daje spojenom pisanju u primerima...
Prednost se daje spojenom pisanju u primerima koji se više shvataju kao jedan pojam i imaju jednoakcenatski izgovor dok se u spojevima koji se mogu oceniti kao manje tesno povezani i shvatiti kao slobodna veza dve jedinice dajе prednost poluskloženičkom pisanju. U Hrvatskom pravopisu ovi se primeri pišu isključivo sastavljeno. imeničke veze u kojima je prvi deo nepromenjiva tuđa pridevska reč ili reč koja se može smatrati nepromenjivim pridevom po pravilu se piše rastavljeno

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Priority is given to hyphenless writing
216
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Nice to know you!
Nice to know you! You are up-to-date to play Hi5. Can you speak English? I'm not good in Portuguese. Do you know where Thailand is? My country is very beautiful. Please let me know if you would like to travel here. (may be honeymoon at your 60 years old!)
Portuguese from Portugal

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Fixe conhecer-te!
16
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά to dopiero poczÄ…tek
to dopiero poczÄ…tek

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εσπεράντο Tio estas nur la komenco
419
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Spectate in pictura formicam operosam
Spectate in pictura formicam operosam. Spectate formicam cum sarcina magna! pelea magna est et formica est bestiola tam parva! Saepe luna et stellae videbant formicam! et bruma venit. cantilenae non sunt escae... cicada januam formiicae pulsat. Vocula tremula escam petit. Erat hora cenae formicarum. In culina olhae formicae lautissima! Formica et parvae formicae magnam copiam escarum habebant. Sed formica avara cicadae escam denegat. Cicada famelica lacrimat. In terram incidit exanimata.
gostaria de tira minhas duvidas sobre este texto

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Vejam na figura a formiga laboriosa.
35
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά Pro ratione Deus dispertit frigora vestis
Pro ratione Deus dispertit frigora vestis
Text corrected. Before editing:
"Pro ratone Deus dipertit fugora vestis" <goncin />.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Deus dá o frio conforme a roupa
244
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά Indidem iurisprudentia non censetur, qui beata...
Indidem iurisprudentia non censetur, qui beata memoria ius theticum sive summum et generale regularum tenet; sed qui acri iudicio videt in causis ultimas factorum peristases seu circuntantias,quae aequitatem sive exceptionem, quibus lege universali eximantur, promereant: De antiquissima
O trecho é de um teólogo chamdo Kiergaard, ele fala sobre o conceito da "exceção" em um contexto ligado ao direito.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας A jurisprudência local não é considerada
159
Γλώσσα πηγής
Λατινικά Ab insidis diaboli, libera nos, domine. Ut...
Ab insidis diaboli, libera nos, domine. Ut ecclesiam tuam secura tibi facias, libertate servire, te rogamus, audi nos. Ut inimicos sanctae ecclesiae humiliare digneris, to rogamus audi...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Livra-nos da armadilha do diabo, Senhor
33
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λατινικά Irridisne me, homo malus uirum optimum
Irridisne me, homo malus uirum optimum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Homem mau, zombas de mim
16
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά yarın açıklanıo öss
yarın açıklanıo öss
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Ã–SS results
Ισπανικά Los resultados del ÖSS
360
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά SanayileÅŸmenin en belirgin ögesi teknoloji...
Sanayileşmenin en belirgin ögesi teknoloji üretebilmektir. Teknoloji üretebildiğiniz, bilgiyi ürün tasarlamada kullanabildiğiniz takdirde ticarette rekabet üstünlüğünü, savunma sistemlerinde de caydırıcılığı sağlayabilirsiniz. Kimse kendisine üstünlük sağlayan bir şeyi başkasına vermeyeceğine göre salt teknoloji transferi yaparak sanayileşmemiz ve kalkınmamız, savunma sistemlerinde de caydırıcılığı sağlamamız olası değildir.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά the most evident
<< Προηγούμενη••••• 1929 •••• 2329 ••• 2409 •• 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 •• 2449 ••• 2529 •••• 2929 ••••• 4929 ••••••Επόμενη >>