Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - fotoÄŸraflardan ilki benim ki

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

عنوان
fotoÄŸraflardan ilki benim ki
نص
إقترحت من طرف nurtiÅŸÅŸ
لغة مصدر: تركي

fotoÄŸraflardan ilki benim ki

عنوان
The first photo
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: انجليزي

The first of the photos is mine.
ملاحظات حول الترجمة
photos/photographs
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 30 كانون الثاني 2014 12:23





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 كانون الثاني 2014 13:35

Mesud2991
عدد الرسائل: 1331
The first of the photographs is mine.

25 كانون الثاني 2014 14:05

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
I agree with Mesud.

29 كانون الثاني 2014 09:19

merdogan
عدد الرسائل: 3769
O.K

30 كانون الثاني 2014 12:23

Lein
عدد الرسائل: 3389
Ah, I see! Edited

Just to explain - the fist photo of them is mine means there are several photos of 'them' (presumably, a group of people appearing in the photos) and the first one is the one 'I' took/provided.