Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - Gosto muito de você.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةلاتيني

صنف جملة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Gosto muito de você.
نص
إقترحت من طرف max melchior
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Gosto muito de você.

عنوان
Valde te diligo
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف Efylove
لغة الهدف: لاتيني

Tam valde te diligo.
ملاحظات حول الترجمة
Bridge for evaluation by Lilian:

"I like you (2nd person) so much"
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 25 أيلول 2009 21:31





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 أيلول 2009 20:46

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
I would add a tiny sth, if you don't mind, my dear Efee, to make the expression more precise...

so much --> tam valde


25 أيلول 2009 21:15

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Liliano?

25 أيلول 2009 21:22

Efylove
عدد الرسائل: 1015
Sorry Lilian!

25 أيلول 2009 21:30

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Hehe...

25 أيلول 2009 21:36

lilian canale
عدد الرسائل: 14972