Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - إيطاليّ -يونانيّ - vorresti sentire la sua voce ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيإيطاليّ بلغاريروسيّ يونانيّ لاتيني

صنف جملة

عنوان
vorresti sentire la sua voce ...
نص
إقترحت من طرف sweet23
لغة مصدر: إيطاليّ ترجمت من طرف delvin

vorresti sentire la sua voce, c'è un posto dove ti devi fermare e tutte le ragioni sono nascoste dentro di me...

عنوان
θα ήθελες να ακούσεις τη φωνή
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف gigi1
لغة الهدف: يونانيّ

θα ήθελες να ακούσεις τη φωνή του/της, υπάρχει ένα σημείο στο οποίο πρέπει να σταματήσεις και όλοι οι λόγοι κρύβονται μέσα μου..
آخر تصديق أو تحرير من طرف Mideia - 9 ايار 2008 20:04





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 نيسان 2008 00:30

galka
عدد الرسائل: 567
Εγώ έτσι το κατάλαβα:

...πρεπεί να σταματήσεις (να σταθείς) σε ένα σημείο...

και οχι "...υπάρχει ενα σημείο (συγκεκριμένο)
στο οποίο πρέπει να σταματήσεις..."

Γιά τα άλλα συμφωνώ!

31 نيسان 2008 20:05

gigi1
عدد الرسائل: 116
Δεν ξέρω αν αυτό το σημείο είναι μεταφορικό ή όχι, θα μπορούσε να είναι και τα δυο, γι'αυτό και η μετάφραση κατ'αυτό τον τρόπο + δεν κολλάει καθόλου με το "οι λόγοι είναι μέσα μου"

4 ايار 2008 13:04

Cinderella
عدد الرسائل: 773
τη φωνή ΤΗΣ (ее голос)
Λοιπόν, εαν κατάλαβα καλά, οι λόγοι που σταμάτησες κρύβονται μέσα σου. Μου φαίνεται ότι αυτή η πρόταση δεν έχει τέλος.

5 φορές έχω διορθώση την απαντησή μου και πάλι δεν είμαι σίγουρη τι ήθελε να μας πει η sweet23.

4 ايار 2008 13:16

galka
عدد الرسائل: 567
Ναι, και στα Βουλγαρικά είναι "τη φωνή της"!