Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - "ben" yokken(sana ulaÅŸma arzusu içinde olan kimse...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيسويدي

صنف تعبير

عنوان
"ben" yokken(sana ulaşma arzusu içinde olan kimse...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Robokobe
لغة مصدر: تركي

"ben" yokken(sana ulaşma arzusu içinde olan kimse yokken) senin için hissedilen sevgi var.sana duyulan sevgiye yer var."ben" varken(arzulayan varken) sevgiye yer yok.seni sevmek için sana hiç ihtiyaç yok çünkü "sen" her yerdesin ve hiçbir yerdesin.
15 نيسان 2008 18:12