Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
.     .



Alkuperäinen teksti - Turkki - "ben" yokken(sana ulaşma arzusu içinde olan kimse...

Tämänhetkinen tilanne Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
"ben" yokken(sana ulaşma arzusu içinde olan kimse...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Robokobe
Alkuperäinen kieli: Turkki

"ben" yokken(sana ulaşma arzusu içinde olan kimse yokken) senin için hissedilen sevgi var.sana duyulan sevgiye yer var."ben" varken(arzulayan varken) sevgiye yer yok.seni sevmek için sana hiç ihtiyaç yok çünkü "sen" her yerdesin ve hiçbir yerdesin.
15 Toukokuu 2008 18:12