Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - "ben" yokken(sana ulaÅŸma arzusu içinde olan kimse...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаШведська

Категорія Вислів

Заголовок
"ben" yokken(sana ulaşma arzusu içinde olan kimse...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Robokobe
Мова оригіналу: Турецька

"ben" yokken(sana ulaşma arzusu içinde olan kimse yokken) senin için hissedilen sevgi var.sana duyulan sevgiye yer var."ben" varken(arzulayan varken) sevgiye yer yok.seni sevmek için sana hiç ihtiyaç yok çünkü "sen" her yerdesin ve hiçbir yerdesin.
15 Травня 2008 18:12