Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - "ben" yokken(sana ulaÅŸma arzusu içinde olan kimse...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиSwedish

Категория Израз

Заглавие
"ben" yokken(sana ulaşma arzusu içinde olan kimse...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Robokobe
Език, от който се превежда: Турски

"ben" yokken(sana ulaşma arzusu içinde olan kimse yokken) senin için hissedilen sevgi var.sana duyulan sevgiye yer var."ben" varken(arzulayan varken) sevgiye yer yok.seni sevmek için sana hiç ihtiyaç yok çünkü "sen" her yerdesin ve hiçbir yerdesin.
15 Май 2008 18:12