Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



15Prevođenje - Latinski-Portugalski - Cave ab omni unius libris

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiPortugalski

Kategorija Rečenica - Svakodnevni život

Naslov
Cave ab omni unius libris
Tekst
Poslao Glauco
Izvorni jezik: Latinski

Cave ab omni unius libris

Naslov
Cuidado com o homem de um só livro
Prevođenje
Portugalski

Preveo Menininha
Ciljni jezik: Portugalski

Cuidado com todos de um só livro
Primjedbe o prijevodu
Ditado pouco popular: "Não disputes com quem conhece profundamente a matéria" ou "Deus me livre do homem de um livro só"
"omni" (=todo) deverias ser "homine" (=Homem).
Posljednji potvrdio i uredio Borges - 10 travanj 2007 02:58