Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



15Переклад - Латинська-Португальська - Cave ab omni unius libris

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаПортугальська

Категорія Наука - Щоденне життя

Заголовок
Cave ab omni unius libris
Текст
Публікацію зроблено Glauco
Мова оригіналу: Латинська

Cave ab omni unius libris

Заголовок
Cuidado com o homem de um só livro
Переклад
Португальська

Переклад зроблено Menininha
Мова, якою перекладати: Португальська

Cuidado com todos de um só livro
Пояснення стосовно перекладу
Ditado pouco popular: "Não disputes com quem conhece profundamente a matéria" ou "Deus me livre do homem de um livro só"
"omni" (=todo) deverias ser "homine" (=Homem).
Затверджено Borges - 10 Квітня 2007 02:58