Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Esperanto-Irski - retpoŝta informon kiam la traduko estas farita

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRumunjskiGrčkiKatalanskiŠpanjolskiArapskiNizozemskiBrazilski portugalskiBugarskiTurskiTalijanskiFrancuskiHebrejskiNjemačkiŠvedskiPojednostavljeni kineskiPortugalskiSrpskiAlbanskiLitavskiKineskiPoljskiDanskiJapanskiRuskiEsperantoFinskiČeškiMađarskiHrvatskiNorveškiEstonskiKorejskiSlovačkiPerzijskiKurdskiAfrikaansMongolskiHinduTajlandskiVijetnamski
Traženi prijevodi: Irski

Naslov
retpoŝta informon kiam la traduko estas farita
Prevođenje
Esperanto-Irski
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Esperanto

Mi volos esti sciigata tra retpoŝto kiam la traduko estos plenumata kaj/aŭ akceptata.
Primjedbe o prijevodu
é importante lembrar que o objeto da atenção do sujeito estará por acontecer, por isso os verbos no tempo futuro em Esperanto.
27 rujan 2006 13:56