Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Litavski - Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta: 1. Pamatų...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LitavskiEngleski

Kategorija Posao / Zaposlenja

Naslov
Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta: 1. Pamatų...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao vakare12
Izvorni jezik: Litavski

Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta:
1. Pamatų gyliai ir savivaldybės išvados.
2. Vandens įvedimas į garažą iš kiemo vartelių pusės.
3. Aptarti radiatorių, vonių, kriauklių nuėmimai, kuriuos alieka kiti.
4. Vandens padavimui į garažą reikės iškasti tranšėją.
Atvežta 6 kubiniai metrai betono.
Pavelo vizitas po pietų:
1. Aptarta blokelių mūrijimas ant pamatų.
Buvo atėjęs kaimynas ir nerimavo dėl išvažinėtos žolės.
Primjedbe o prijevodu
Turi būti naudojami statybiniai terminai.
12 studeni 2010 17:05