Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Lituà - Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta: 1. Pamatų...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LituàAnglès

Categoria Negocis / Treballs

Títol
Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta: 1. Pamatų...
Text a traduir
Enviat per vakare12
Idioma orígen: Lituà

Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta:
1. Pamatų gyliai ir savivaldybės išvados.
2. Vandens įvedimas į garažą iš kiemo vartelių pusės.
3. Aptarti radiatorių, vonių, kriauklių nuėmimai, kuriuos alieka kiti.
4. Vandens padavimui į garažą reikės iškasti tranšėją.
Atvežta 6 kubiniai metrai betono.
Pavelo vizitas po pietų:
1. Aptarta blokelių mūrijimas ant pamatų.
Buvo atėjęs kaimynas ir nerimavo dėl išvažinėtos žolės.
Notes sobre la traducció
Turi būti naudojami statybiniai terminai.
12 Novembre 2010 17:05