Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Литовски - Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta: 1. Pamatų...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ЛитовскиАнглийски

Категория Категория / Професия

Заглавие
Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta: 1. Pamatų...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от vakare12
Език, от който се превежда: Литовски

Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta:
1. Pamatų gyliai ir savivaldybės išvados.
2. Vandens įvedimas į garažą iš kiemo vartelių pusės.
3. Aptarti radiatorių, vonių, kriauklių nuėmimai, kuriuos alieka kiti.
4. Vandens padavimui į garažą reikės iškasti tranšėją.
Atvežta 6 kubiniai metrai betono.
Pavelo vizitas po pietų:
1. Aptarta blokelių mūrijimas ant pamatų.
Buvo atėjęs kaimynas ir nerimavo dėl išvažinėtos žolės.
Забележки за превода
Turi būti naudojami statybiniai terminai.
12 Ноември 2010 17:05