Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Litvanca - Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta: 1. Pamatų...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Litvancaİngilizce

Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta: 1. Pamatų...
Çevrilecek olan metin
Öneri vakare12
Kaynak dil: Litvanca

Kliento vizitas ryte. Buvo aptarta:
1. Pamatų gyliai ir savivaldybės išvados.
2. Vandens įvedimas į garažą iš kiemo vartelių pusės.
3. Aptarti radiatorių, vonių, kriauklių nuėmimai, kuriuos alieka kiti.
4. Vandens padavimui į garažą reikės iškasti tranšėją.
Atvežta 6 kubiniai metrai betono.
Pavelo vizitas po pietų:
1. Aptarta blokelių mūrijimas ant pamatų.
Buvo atėjęs kaimynas ir nerimavo dėl išvažinėtos žolės.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Turi būti naudojami statybiniai terminai.
12 Kasım 2010 17:05