Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Farski-Engleski - Besked fra færøsk bassist..

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FarskiDanskiEngleski

Kategorija Rečenica

Naslov
Besked fra færøsk bassist..
Tekst
Poslao freakshow
Izvorni jezik: Farski

Sí, døglingur stendur á Beinisvørði. Fanin, olmussudýrið, nú skinklar í skræðuni tú.
Primjedbe o prijevodu
Dette er en besked fra en færøsk bassist, som ikke ville oversætte den for mig. Derfor vil jeg gerne have den oversat(:

Before edit:
Sí døglingur stendur á beiuis svøuið fauin álnaussi dýri nu skjinklar r skrævúni tú!

Part of a poem by Poul F Joensen

Naslov
Message from a Faroese bassist
Prevođenje
Engleski

Preveo iepurica
Ciljni jezik: Engleski

See, one-eyed person standing on Beinisvørð. You Satan, poor creature, now you are skin and bones .
Primjedbe o prijevodu
Beinisvørð is the name of a promontory in Faroe Islands, so I let it as it was.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 22 lipanj 2010 01:55