Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - Alone against the whole world.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiEngleskiBrazilski portugalskiŠpanjolskiFrancuskiHebrejski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Alone against the whole world.
Tekst
Poslao marlon17
Izvorni jezik: Engleski Preveo ViaLuminosa

I am alone against the whole world.

Naslov
Estou sozinho contra o mundo todo.
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Estou sozinho contra o mundo todo.
Posljednji potvrdio i uredio Lizzzz - 12 travanj 2010 23:17





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

12 travanj 2010 22:38

Tzicu-Sem
Broj poruka: 493
Hello,

I was wondering, shouldn't this request be released for translation as now there is a conjugated verb? I suppose that if the English translation was accepted, so can be the other translations that are still left to be done into the other languages.

Thanks,

CC: Francky5591

12 travanj 2010 22:45

Francky5591
Broj poruka: 12396
Yes, I'll release it, thanks Tzicu-Sem!
I was so used to see this text pending (until this afternoon, I guess, but I didn't notice it before you notified it!)


12 travanj 2010 22:48

Tzicu-Sem
Broj poruka: 493