Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Grčki-Engleski - ΕΙΣΑΙ ΚΟΥΚΛΙ. ΦΙΛΑΚΙΑ!!!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleskiPortugalskiBrazilski portugalskiTalijanskiŠpanjolskiEsperantoRuskiTurskiHrvatskiFrancuski

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
ΕΙΣΑΙ ΚΟΥΚΛΙ. ΦΙΛΑΚΙΑ!!!
Tekst
Poslao cimaviri
Izvorni jezik: Grčki

ΕΙΣΑΙ ΚΟΥΚΛΙ. ΦΙΛΑΚΙΑ!!!

Naslov
You are a doll. Kisses.
Prevođenje
Engleski

Preveo irini
Ciljni jezik: Engleski

You are a doll. Kisses.
Primjedbe o prijevodu
Depending on the context, Koukli, which actually means "a doll" can mean handsome/beautiful either in a literal or a metaphorical sense.

ΦΙΛΑΚΙΑ is an hypocoristic of ΦΙΛΙΑ which means kisses. By using this diminutive term, 'kisses' becomes a more 'friendly', 'sweet' term.
Posljednji potvrdio i uredio luccaro - 27 lipanj 2006 08:06