Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Perzijski-Engleski - من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم Ùˆ برادرم در این...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PerzijskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم و برادرم در این...
Tekst
Poslao c30tehran
Izvorni jezik: Perzijski

من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم
و برادرم در این رشته کار می کرد و از آینده این رشته مطمئن بودم و من احساس می کردم در این رشته موفق بشوم ولی متاسفانه به دلیل دو شغله بودن نتوانستم در درس خواندن موفق بشوم
Primjedbe o prijevodu
متن ساده

Naslov
I was interested in computers
Prevođenje
Engleski

Preveo hirod
Ciljni jezik: Engleski

I was interested in computer science and my brother was working in this field. In addition I was sure about the future of this field.
I was feeling I would be successful in this field, but unfortunately because of having two jobs I could not become successful through studying.
Primjedbe o prijevodu
the origin was week.
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 2 veljača 2008 21:26





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 veljača 2008 18:00

dramati
Broj poruka: 972
Your original was: was interested in computer science and my brother was working in this field and I was sure about the future of this field and I was feeling I would be successful in this field, but unfortunately because of having two jobs I could not become successful in studying.

Too many "ands". In english to use a word like and too often is not acceptable.

3 veljača 2008 00:31

hirod
Broj poruka: 4
that is why I explained, the original was too weak. It had used too many ands. nonetheless, the text was not modified. cheers

3 veljača 2008 05:06

c30tehran
Broj poruka: 5
اصلاح متن
من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم و برادرم در این رشته موفق بود به همین دلیل من هم به موفقیت در این رشته مطمئن بودم ولی متاسفانه به دلیل دو شغله بودن نتوانستم در درس خواندن موفق بشوم

3 veljača 2008 05:24

hirod
Broj poruka: 4
this is a better original text.