Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



30תרגום - אנגלית-איטלקית - Come on let me hold you, touch you, feel you...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתאספרנטוטורקיתאיטלקיתיווניתלטינית

קטגוריה שיר

שם
Come on let me hold you, touch you, feel you...
טקסט
נשלח על ידי moody75
שפת המקור: אנגלית

Come on let me hold you, touch you, feel you always, taste you, kiss you all night always.

שם
blink 182 - always
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי ronda
שפת המטרה: איטלקית

Dai lasciami stringerti, toccarti, sentirti sempre, gustarti, baciarti tutta la notte sempre.
אושר לאחרונה ע"י Xini - 2 אוקטובר 2007 18:52





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 אוקטובר 2007 10:56

NORMA1971
מספר הודעות: 1
Lasciami abbraciarti, toccarti, sentirti sempre, assaporarti , baciarti tutta la notte sempre

1 אוקטובר 2007 11:44

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hello, NORMA1971, don't use the "I want an admin" button, the expert will notice your post and answer it as soon as he'll read it (when evaluating this translation) Thanks for your notification anyway!

CC: Xini