Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-אנגלית - PrisförfrÃ¥gan pÃ¥ bildelar

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - עסקים / עבודות

שם
Prisförfrågan på bildelar
טקסט
נשלח על ידי babel
שפת המקור: שוודית

Hej!
Skulle vilja ha prisuppgifter på delar till VW luftkyld motor kod CV 2l.in 1980

Packningssats till hela motorn
Hydraliska kamföljare
Kamaxel
Kamlager
Vevlager
Ramlager
Kolvringar
Packbox o tätningar till vevaxel och kamaxel, som inte finns med i packningssatsen

Tacksam för totalkostnad inklusive frakt m m

Jag bor i Lysekil i Sweden
הערות לגבי התרגום
Detta är prisförfrågan på bildelar till en
VW-buss -80
Skall skickas till företag i England

שם
Camper spare parts price request
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Porfyhr
שפת המטרה: אנגלית

Hi!
I wonder whether you could state the price of some parts to an air cooled VW motor, code CV 2l.in 1980

Complete set of gaskets to the entire motor
Hydraulic cam follower
Camshaft
Cam bearings
Connecting rod bearings
Base bearings
Piston rings
Gland and barrier seals for crankshaft and camshaft, which is not included in the gasket set.

I would appreciate the total price inclusive freight etc.

I live in Lysekil, Sweden, EU.
הערות לגבי התרגום
Vehicle/car/technological translation.

Medieval Latin is easier
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 30 ספטמבר 2007 15:33





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 ספטמבר 2007 14:25

Porfyhr
מספר הודעות: 793
Now I'll wait and see what happens to my english rating.

26 ספטמבר 2007 15:18

babel
מספר הודעות: 2
Många tack,det blir jättebra det här
babel

26 ספטמבר 2007 15:35

Porfyhr
מספר הודעות: 793
Ja hoppas det hjälper dig på vägen, i dubbel bemärkelse!

29 ספטמבר 2007 11:48

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Why was this translation rejected by the requester?