Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Engelsk - Prisförfrågan på bildelar

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskEngelsk

Kategori Brev / Epost - Forretninger / Jobber

Tittel
Prisförfrågan på bildelar
Tekst
Skrevet av babel
Kildespråk: Svensk

Hej!
Skulle vilja ha prisuppgifter på delar till VW luftkyld motor kod CV 2l.in 1980

Packningssats till hela motorn
Hydraliska kamföljare
Kamaxel
Kamlager
Vevlager
Ramlager
Kolvringar
Packbox o tätningar till vevaxel och kamaxel, som inte finns med i packningssatsen

Tacksam för totalkostnad inklusive frakt m m

Jag bor i Lysekil i Sweden
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Detta är prisförfrågan på bildelar till en
VW-buss -80
Skall skickas till företag i England

Tittel
Camper spare parts price request
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Porfyhr
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hi!
I wonder whether you could state the price of some parts to an air cooled VW motor, code CV 2l.in 1980

Complete set of gaskets to the entire motor
Hydraulic cam follower
Camshaft
Cam bearings
Connecting rod bearings
Base bearings
Piston rings
Gland and barrier seals for crankshaft and camshaft, which is not included in the gasket set.

I would appreciate the total price inclusive freight etc.

I live in Lysekil, Sweden, EU.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Vehicle/car/technological translation.

Medieval Latin is easier
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 30 September 2007 15:33





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 September 2007 14:25

Porfyhr
Antall Innlegg: 793
Now I'll wait and see what happens to my english rating.

26 September 2007 15:18

babel
Antall Innlegg: 2
Många tack,det blir jättebra det här
babel

26 September 2007 15:35

Porfyhr
Antall Innlegg: 793
Ja hoppas det hjälper dig på vägen, i dubbel bemärkelse!

29 September 2007 11:48

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Why was this translation rejected by the requester?