Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-אנגלית - Explications message

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאנגליתטורקית

קטגוריה צ'אט - חיי היומיום

שם
Explications message
טקסט
נשלח על ידי Vesna
שפת המקור: צרפתית

J'ai compris ton dernier message pour le téléphone. (il y a Internet à l'Hôtel Ora). Je m'absente quelques jours. Pourrons-nous communiquer plus tard depuis Adana ? oui ou non ?

שם
Hotel Ora
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Cisa
שפת המטרה: אנגלית

I understood your last message on the phone. (There´s internet at Hotel Ora.) I´m leaving for a few days. Could we communicate later, after Adana? Yes or no?
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 21 אוגוסט 2007 04:02