Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



11טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - Prefiro ser essa metamorfose ambulante Eu prefiro...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתספרדית

קטגוריה שיר

שם
Prefiro ser essa metamorfose ambulante Eu prefiro...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Alfreedom
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Prefiro ser essa metamorfose ambulante
Eu prefiro ser essa metamorfose ambulante
Do que ter aquela velha opinião formada sobre tudo


Eu quero dizer agora o oposto do que eu disse antes



Se hoje eu sou estrela amanhã já se apagou
Se hoje eu te odeio amanhã lhe tenho amor


É chato chegar a um objetivo num instante
Eu quero viver essa metamorfose ambulante
Do que ter aquela velha opinião formada sobre tudo




Eu vou lhes dizer aquilo tudo que eu lhes disse antes


הערות לגבי התרגום
Hola,la letra es de una cancion de Raul Seixas que sale en la pelicula "Ciudad de dios".

Un saludo
26 יוני 2007 16:38





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 אוגוסט 2007 16:25

zaidita
מספר הודעות: 38
¿Finalmente qué pasó con esta traducción? ¿No se aceptó tampoco mi segunda propuesta?

22 אוגוסט 2007 02:16

guilon
מספר הודעות: 1549
Zaidita, tu propuesta está aceptada desde hace mucho, debería figurar así en tu lista de traducciones propias.