Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-לטינית - Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתלטיניתפורטוגזית ברזילאית

שם
Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
טקסט
נשלח על ידי Kat Andrew
שפת המקור: יוונית

Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
הערות לגבי התרגום
Bridge by User 10: "Everything flows or everything changes."

שם
Omnia effluunt vel mutantur.
תרגום
לטינית

תורגם על ידי alexfatt
שפת המטרה: לטינית

Omnia effluunt vel mutantur.
אושר לאחרונה ע"י Aneta B. - 14 פברואר 2012 22:04





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 פברואר 2012 20:29

alexfatt
מספר הודעות: 1538
Aneta,

Would you be so kind to remove "venia" from my translation? It was a single word, but I noticed it only recently and asked Lilian what to do. I see she removed "forgiveness" from both the Greek text and Christina's bridge.

Happy Valentine's day (if you celebrate it!)

CC: Aneta B.

14 פברואר 2012 22:08

Aneta B.
מספר הודעות: 4487


Thanks, dear! Happy Valentine's to you too!