Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Latín - Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktLatínPortugisiskt brasiliskt

Heiti
Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
Tekstur
Framborið av Kat Andrew
Uppruna mál: Grikskt

Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
Viðmerking um umsetingina
Bridge by User 10: "Everything flows or everything changes."

Heiti
Omnia effluunt vel mutantur.
Umseting
Latín

Umsett av alexfatt
Ynskt mál: Latín

Omnia effluunt vel mutantur.
Góðkent av Aneta B. - 14 Februar 2012 22:04





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

14 Februar 2012 20:29

alexfatt
Tal av boðum: 1538
Aneta,

Would you be so kind to remove "venia" from my translation? It was a single word, but I noticed it only recently and asked Lilian what to do. I see she removed "forgiveness" from both the Greek text and Christina's bridge.

Happy Valentine's day (if you celebrate it!)

CC: Aneta B.

14 Februar 2012 22:08

Aneta B.
Tal av boðum: 4487


Thanks, dear! Happy Valentine's to you too!