Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הולנדית-סרבית - Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתאנגליתסרבית

קטגוריה משפט - ספורט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor
טקסט
נשלח על ידי ognjen
שפת המקור: הולנדית

Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor

שם
Rečenica
תרגום
סרבית

תורגם על ידי saÅ¡a
שפת המטרה: סרבית

Igor Đurić je bio odličana zamna na utakmici protiv Gaziantepspor-a.
אושר לאחרונה ע"י maki_sindja - 21 אפריל 2010 13:51





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 אפריל 2010 22:04

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Zdravo saša,

Molim te prepravi glagol pošto se on ne podudara sa glagolom u holandskoj i engleskoj verziji. Čim to uradiš stavljamo prevod na glasanje.

Pozdrav
Marija

10 אפריל 2010 13:07

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Saša, prevod i dalje nije dobar.

U originalu nije poenta samo da se on dobro pokazao na utakmici, već kako. On je menjao nekog od igrača. Ajde molim te ponovo prepravi tvoj tekst.

10 אפריל 2010 13:33

saša
מספר הודעות: 18
Cao Marija!

Hvala ti jos jednom na sugestijama i pomoci naravno.Ako ne bude dobar ovaj prevod sada,onda neka ga neko drugi slobodno odradi,jer se ipak odavno ceka.

Pozdrav,
Saša

10 אפריל 2010 13:55

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Meni sada deluje super.

Započela sam glasanje.

10 אפריל 2010 14:50

saša
מספר הודעות: 18
Hvala :-)