Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Холандски-Сръбски - Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ХоландскиАнглийскиСръбски

Категория Изречение - Спортуване

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor
Текст
Предоставено от ognjen
Език, от който се превежда: Холандски

Igor Djuric viel uitstekend in tegen Gaziantepspor

Заглавие
Rečenica
Превод
Сръбски

Преведено от saÅ¡a
Желан език: Сръбски

Igor Đurić je bio odličana zamna na utakmici protiv Gaziantepspor-a.
За последен път се одобри от maki_sindja - 21 Април 2010 13:51





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Април 2010 22:04

maki_sindja
Общо мнения: 1206
Zdravo saša,

Molim te prepravi glagol pošto se on ne podudara sa glagolom u holandskoj i engleskoj verziji. Čim to uradiš stavljamo prevod na glasanje.

Pozdrav
Marija

10 Април 2010 13:07

maki_sindja
Общо мнения: 1206
Saša, prevod i dalje nije dobar.

U originalu nije poenta samo da se on dobro pokazao na utakmici, već kako. On je menjao nekog od igrača. Ajde molim te ponovo prepravi tvoj tekst.

10 Април 2010 13:33

saša
Общо мнения: 18
Cao Marija!

Hvala ti jos jednom na sugestijama i pomoci naravno.Ako ne bude dobar ovaj prevod sada,onda neka ga neko drugi slobodno odradi,jer se ipak odavno ceka.

Pozdrav,
Saša

10 Април 2010 13:55

maki_sindja
Общо мнения: 1206
Meni sada deluje super.

Započela sam glasanje.

10 Април 2010 14:50

saša
Общо мнения: 18
Hvala :-)