Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הולנדית-צרפתית - Bedrog en overspel, velen weten dat je't doet...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתצרפתיתעברית

קטגוריה ביטוי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Bedrog en overspel, velen weten dat je't doet...
טקסט
נשלח על ידי stukje
שפת המקור: הולנדית

Bedrog en overspel, velen weten dat J. 't doet maar niemand spreekt er over.
denk maar niet dat je het ongestraft doet.!!!
הערות לגבי התרגום
voor een joodse man
of
graag belgisch frans
<male name abbrev.>

שם
La tromperie et l'adultère
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי Urunghai
שפת המטרה: צרפתית

La tromperie et l'adultère, il y en a beaucoup qui savent que J. les commet mais personne n'en parle. Ne vas pas croire que tu le fais en toute impunité!!!
הערות לגבי התרגום
Bericht aan de requester: ik zou de naam vervangen door "J."
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 1 מאי 2009 17:00