Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Néerlandais-Français - Bedrog en overspel, velen weten dat je't doet...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisFrançaisHébreu

Catégorie Expression

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Bedrog en overspel, velen weten dat je't doet...
Texte
Proposé par stukje
Langue de départ: Néerlandais

Bedrog en overspel, velen weten dat J. 't doet maar niemand spreekt er over.
denk maar niet dat je het ongestraft doet.!!!
Commentaires pour la traduction
voor een joodse man
of
graag belgisch frans
<male name abbrev.>

Titre
La tromperie et l'adultère
Traduction
Français

Traduit par Urunghai
Langue d'arrivée: Français

La tromperie et l'adultère, il y en a beaucoup qui savent que J. les commet mais personne n'en parle. Ne vas pas croire que tu le fais en toute impunité!!!
Commentaires pour la traduction
Bericht aan de requester: ik zou de naam vervangen door "J."
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 1 Mai 2009 17:00