Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



76תרגום - פורטוגזית ברזילאית-טורקית - Ainda que eu falasse a língua dos homens, que eu...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתגרמניתיווניתערביתלטיניתטורקית

קטגוריה משפט

שם
Ainda que eu falasse a língua dos homens, que eu...
טקסט
נשלח על ידי mircamimila
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Ainda que eu falasse a língua dos homens,e falasse a língua dos Anjos, sem Amor eu nada seria...

שם
Ben insanların ve meleğin dilini...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: טורקית

Ben insanların ve meleğin dilini konuşabilsem bile, aşksiz hiçbir şey olamayacaktım...


אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 16 ספטמבר 2008 22:22





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 ספטמבר 2008 16:06

merdogan
מספר הודעות: 3769
Ben insanların ve meleğin dilini konuşabilsem bile, aşksız hiçbir şey olamayacaktım.





7 ספטמבר 2008 16:20

mircamimila
מספר הודעות: 1
Αν μιλούσα ακόμα και τη γλώσσα των ανθρώπων, αν μιλούσα και τη γλώσσα των αγγέλων, χωρίς αγάπη δε θα ήμουν τίποτα...

16 ספטמבר 2008 22:11

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
miss, I agree with merdogan!
could you edit pls

16 ספטמבר 2008 22:17

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Edit done,
Thank you all