Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יפנית-סינית מופשטת - それでも、私はまだ貴方のことが好きです。

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתיפניתסינית מופשטת

שם
それでも、私はまだ貴方のことが好きです。
טקסט
נשלח על ידי Máh
שפת המקור: יפנית תורגם על ידי ミハイル

それでも、私はまだ貴方のことが好きです。

שם
表白
תרגום
סינית מופשטת

תורגם על ידי Yaho
שפת המטרה: סינית מופשטת

虽然有这样那样的事,可我还是爱着你。
אושר לאחרונה ע"י pluiepoco - 3 מאי 2008 04:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 מאי 2008 03:57

pluiepoco
מספר הודעות: 1263
翻译成:
不管怎样,我都爱你。
是不是更好?

3 מאי 2008 04:37

Yaho
מספר הודעות: 2
谢谢你的提议。这个句子因为没有前文,所以就「それでも」中的「それ」具体指代什么事情无法做出判断。故我译为[虽然有这样或那样的事情]。
你提议的[不管怎样]、如果原文为「どんなことがあっても」「どうなっても]的话,我会倾向于你的译法。
我想这两种译法都可以,毕竟此句的关键是[我爱你]。
请指正。